black blue and yellow textile

El proyecto

El presente proyecto a solo nace del interés y estudio de las vocalidades de inspiración folklórica en distintos estilos musicales y épocas, y de una necesidad artística de buscar un discurso personal de expresión a través de ellas.

Como compositora y multinstrumentista, me centro en la reinterpretación libre de canciones medievales, sefardíes, del folklore español, así como la creación de temas propios inspirados en la tradición de nuestro país. El repertorio abarca desde cantigas de Santa María hasta versiones de canciones de Triana o Joan Manuel Serrat, logrando así un eclecticismo que conecta diversas épocas y estilos de la música tradicional y popular española.

Una de las características distintivas es el uso de sonidos poco convencionales, como los que aportan los arreglos para arpa celta y shruti box (un instrumento tradicional indio). Esta combinación única crea una sonoridad novedosa y evocadora, que conecta culturas y tradiciones musicales en un diálogo innovador.

En un contexto donde proliferan los grupos de fusión y está en auge la reinterpretación de la música tradicional, esta propuesta trata de aportar una nueva sensibilidad a este repertorio, con una mirada que se centra en explorar la belleza de la melodía y sus melismas, con sencillez en el acompañamiento, donde predominan los bordones y el estatismo armónico. Estudiando los giros y adornos de la tradición oral, y adaptándolos a mi propio estilo vocal, exploro las posibilidades expresivas de cada canción, adaptando su sonido a una estética más actual, resaltando los nexos expresivos que unen lo ancestral con lo contemporáneo. De este modo, ayudo a acercar a estas músicas al público actual, animándoles a indagar más en estos bellos repertorios.

Repertorio

Programas de concierto

Somos polvo de estrellas. A través del tiempo y el espacio, la humanidad ha buscado en la naturaleza un reflejo de sus emociones, dirigiendo sus cantos a los astros, el agua y la tierra. Este concierto es un homenaje a esa conexión, explorando la tradición oral ibérica a través de melodías y versos que, como cometas, han viajado entre generaciones hasta llegar a nosotros.

Repertorio Medieval

  • Aleluya, gregoriano

  • Can vei la lauzeta

  • CSM 1, Des oge mais

  • CSM 10, Rosa das rosas

  • CSM 23, Como Deus fez

  • CSM 60, Entre Av'e Eva

  • CSM 100, Santa Maria stella do dia

  • CSM 106, Prijon forte nen dultosa

  • CSM 109, Razón an os diabos

  • CSM 139, Maravillosos et piadosos

  • CSM 161, Poder há Santa Maria

  • CSM 163, Póde por Santa Maria

  • CSM 183, Pesar á Santa Maria

  • CSM 186, Quen na Virgen Santa

  • CSM 189, Ben pode Santa Maria

  • CSM 212, Tod' aquel que pola Virgen

  • CSM 295, Que por al non devess

  • CSM 422 (12), Madre de Deus

  • Diffusa est, gregoriano

  • Gaudeamus, gregoriano

  • Ondas do mar

  • Reis glorios

  • Stella splendens

Repertorio Sefardí

  • A la una yo nací

  • Adio, querida

  • Avrixme galanica

  • Grabar los sueños de mi alma

  • Hixa mia

  • La galana y el mar

  • La rosa s'enflorece

  • La serena (Si la mar era de leche)

  • La vida es un pasahe

  • Los guisados de la berenjena

  • Mi padre era de Francia

  • Morenika

  • No la puso su madre

  • Puxa puxá

  • Yo me enamoré de un ayre

Repertorio Folklore

  • A dónde vas a dar agua (tonada asturiana)

  • Ajechao: Espejo, Sol y Luna

  • Ajechao: No voy solo

  • Anda diciendo tu madre

  • Bolero de Algodre

  • De los álamos vengo

  • De los cuatro muleros

  • Jo estava que m'abrasava

  • Los peregrinos

  • Morenika quiere ser la tierra (Cancionero de Olmeda)

  • Tan alta iba la luna (Cancionero de Olmeda)

  • Todo lo cría la tierra (Cancionero de Olmeda)

  • Tres hermanicas eran

  • Tres morillas

  • Ya se van los pastores

  • Yo me soy la morenica

Temas propios

  • Canción interior

  • El pájaro busca la tierra

  • Helios

  • Maravillerò

  • Remembranza del agua